余光中教授昨天来吉隆坡演讲,题目是“当中文遇见英文”。余教授学贯中西,旁征博引,加上用词幽默,不论听众是什么背景,属于哪一种年龄层,都大有所获。因此一个半小时的演讲时间,坐满一千多位来宾的大礼堂鸦雀无声。大家都屏着气,像海绵一样的吸收余教授学问的精华。
这场演讲因为来宾爆满必须添加座椅而延迟了半小时,但是,很早就坐在台下的余教授没有露出不耐之色。而在演讲开始时,余教授表示为了让后面的来宾能看得到他,拉近讲者和听众的距离,八十岁的他还放着主办单位给他准备的座位不坐,站着讲话。他做人的态度与做学问的态度都一样让我们敬佩。
陆庭谕老师本来要代表主办单位致辞,但是因为时间延误,为了不耽误余教授的演讲,也为了不让来宾辛苦,他完全不啰嗦,马上就宣布讲座开始。陆老师一向来快人快语,干脆利落,他的表现赢得热烈的掌声。
余教授这场演讲让我了解他对翻译的看法及尺度,也看到他做人、做学问的态度。尊重、不苟且,应该是有志学问放诸四海的标准吧。
4 条评论:
博士:据我所知,您也是学贯中西的学者呢。
匿名:谢谢你,余教授的学问我望尘莫及,有他一半,我就开心了。
好羡慕你们,我们在东马的“余光中迷”只有望洋兴叹!
康华:吉隆坡是比较容易参与各种文化活动,这是大都会的“优势”吧。不过,吉隆坡也不能跟台北,香港,北京,纽约。伦敦比,那些地方几乎天天都有文化盛宴呢。
发表评论